Lien Facebook



En savoir plus sur cette bannière

Commentaires pour Le Roi des Aulnes
Vous devez vous connecter (vous enregistrer) pour laisser un commentaire.
Reviewer: Caroliloonette Signé [Signaler ceci]
Date: 29/08/2021 23:19 Title: Chapitre 1

Coucou Kriss,

Cette réécriture est vraiment très belle ! ça met une sacrée claque à la fin de la lecture. Surtout avec cette fin "Mais il est trop tard, et le petit se meurt". En le lisant j'ai fait une bonne pause au niveau de la virgule histoire d'intensifier la toute fin.

Globalement j'ai bien aimé les différentes sonorités, les rimes. Et il y a des passages magnifiques.

"- Mon fils mon petit cesse cette frayeur:
C'est le vent envoûtant les feuilles et les fleurs." et aussi

"- Mon fils, mon petit, je t'en prie n'aie plus peur :
C'est la nuit qui valse dans les saules pleureurs."

Bravo à toi et merci pour le partage et cette belle découverte.

Reviewer: Pruls Signé [Signaler ceci]
Date: 06/08/2021 22:20 Title: Chapitre 1

Wow Kriss ! Assez impressionnée par cette réécriture qui prend assez de libertés tout en restant très fidèle au poème original. Elle m'a même fait frissonner. C'est de la poésie qui me plaît. C'est vraiment super plaisant de relire cette histoire avec ta prose et sous cette forme. J'ai particulièrement aimé l'alternance des rimes à chaque strophe. Plusieurs petits couacs quand même avec des presqu'alexandrins (mais je reconnais que ce n'est pas toujours évident de tenir le compte, et ça ne gêne pas tant que ça la lecture). Si jamais il te prenait l'envie de republier par ici, n'hésite pas, je serai ta première lectrice !

Merci pour cette jolie lecture. J'espère que tu as continué à écrire d'autres de ces bijoux !

Reviewer: Hina Signé [Signaler ceci]
Date: 25/12/2014 13:17 Title: Chapitre 1

Oooh woh.
C'était un poème vraiment saisissant. J'ai lu l'original avant (enfin pas en Allemand hein, parce que concrètement je pourrais tout aussi bien ne pas le lire pour ce que j'en comprends xD) ; donc j'ai lu la traduction, celle de Jacques Porchat étant la plus belle à mes yeux, et vraiment ton adaptation fait honneur au poème de base. J'ai tout particulièrement aimé la première strophe, et puis celle-ci :
« — Père, Père, vois-tu celles de la Noirceur,
Filles du Roi des Aulnes, et leur air enjôleur ?
— Mon fils, mon petit, je t’en prie n’aie plus peur :
C’est la nuit qui valse dans les saules pleureurs. »

Si je dois reprocher de petits détails, ce serait qu'il y a un peu trop de rimes en « en ». Et peut-être cette phrase « — Veux-tu me suivre dans le noir et le néant ? », un peu étonnante, puisque le Roi des Aulnes essaie d'envoûter l'enfant, mais en disant cela il lui laisse entrevoir un monde terrifiant.

Bon, voilà, c'était histoire de nuancer mon commentaire, parce qu'autrement c'est très très bien écrit ! J'ai beaucoup aimé et je reviendrai lire ce poème un de ces jours je pense.

Félicitations, et joyeux Noël ! ^_^

Hina

Reviewer: Eanna Signé [Signaler ceci]
Date: 25/12/2014 06:54 Title: Chapitre 1

Coucou Kriss !

J’ai lu ton poème sans connaître ni lire au préalable la version originale, mais alors… wahou quoi ! Je sais que Goethe, c’est bon, je sais que c’est génial et je ne doute pas que la version originale de ton poème soit prodigieuse, mais ta réécriture est excellente ! Je ne jugerai pas sur le contenu, comme je te l’ai dit, mais la forme… La forme est tout ce que je recherche dans un poème ! La régularité des vers, le rythme, la façon dont les mots s’enchaînent… Je suis du genre très vieille école avec les poèmes, j’ai jamais réussi à adhérer à la poésie en prose par exemple, et lorsqu’il n’y a pas de rimes placées selon un schéma précis, si les vers ne font pas tous la même longueurs, eh bien j’ai du mal à accrocher, parce que j’aime quand tout est carré, réglé, bref je suis une fille chiante xD

Et du coup, ton poème je l’ai trouvé génial, parce qu’il répond à toutes mes attentes ! Et alors la façon dont tu as tourné tes phrases, la façon dont elles s’enchainent, où plus on avance dans le poème, plus on sent le petit qui sombre vers les ténèbres, et la dernière strophe est terrible et si belle à la fois ! Vraiment un grand bravo pour ce bijou, Kriss, j’ai adoré !

Joyeux Noël !

Reviewer: flodalys Signé [Signaler ceci]
Date: 19/09/2014 14:03 Title: Chapitre 1

Je n'ai qu'un mot à dire: Sublime.
Je préfère ton texte aux traductions de ton lien, en plus en alexandrin, je suis impressionnée. J'ai essayé d'en écrire, j'en suis incapable. Tu as choisi un exercice difficile et tu le relevé avec brio.
Je trouve que ta réécriture est très s forte en émotion.
Encore une fois : Bravo

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Flo ! C'est vrai que c'est difficile les alexandrins, d'ailleurs il y a plusieurs cafouillages dans mon texte, je m'en rends compte maintenant ^^. Encore merci ! :)

Reviewer: Norya Signé [Signaler ceci]
Date: 10/05/2014 12:59 Title: Chapitre 1

Bonjour,
Dans le cadre du rangement Héron pour une optimisation de la recherche et de la lecture des textes, nous effectuons certains changements de catégories. Certaines catégories ont été ajoutés, d'autres modifiées.
Nous supprimons la « catégorie » Poésie pour la transformer en « genre narratif » Poésie. Ainsi, je reclasse ton texte dans le bon genre narratif. De plus, étant donné que le texte doit être classé dans une catégorie malgré tout, en fonction de la thématique, je le classe dans Tragique.
Si cela te pose un souci et que tu souhaites discuter ce classement, tu peux toujours contacter l'équipe de modération ou moi-même.
Bonne continuation
Norya, modératrice du Héron

Reviewer: Yoguany Signé [Signaler ceci]
Date: 23/04/2013 12:01 Title: Chapitre 1

Je te tire mon chapeau. Vraiment, tu as assuré comme une chef. Déjà pour avoir réussi à aliger « é alexandrins (j’ai essayé et je sais à quel point c’est difficile) mais aussi pour avoir brillamment réussi ta réécriture. Tu es ni trop proche du poème originel, ni trop éloigné. Tu as trouvé un juste milieu et ça, c’est parfait ^^. D’autant plus que c’est très agréable à lire :). Félicitation !

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Yoguany pour ces compliments ! J'avais justement peur d'être trop proche de l'original, donc ce que tu me dis me rassure. Et on est d'accord, les alexandrins c'est duuur x) Encore merci !! :)

Reviewer: Clo32 Signé [Signaler ceci]
Date: 13/03/2013 19:25 Title: Chapitre 1

Je ne connaissais pas, seul le nom m'était familier. Et je dois dire que tu m'as donné envie de lire l'original. Pour la forme, je te tire mon chapeau, parce que c'est vraiment galère ^^ Donc oui, j'ai bien aimé et surtout, tu as aiguisé ma curiosité ! =)

Réponse de l'auteur: Merci Clo ! Je te conseille vraiment de te pencher sur cette histoire, il y a eu des romans, des poèmes, de la musique et plein d'autres adaptations et c'est formidable. Encore merci :)

Reviewer: Ocee Signé [Signaler ceci]
Date: 10/03/2013 01:41 Title: Chapitre 1

Bon, j'ai dit juste au-dessus que la poésie et moi, ça fait trois XD Mais, quand l'histoire est claire comme ça, quand ce n'est pas trop mystérieux/nébuleux, avec les rimes et le rythme... j'ai bien accroché. Je ne connais pas l'histoire originale par contre et je suis incapable de donner un avis technique sur le poème mais j'ai bien aimé :D

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Ocee ! :)

Reviewer: Norya Signé [Signaler ceci]
Date: 09/03/2013 22:25 Title: Chapitre 1

Wow, c'est frappant comme poème avec cette impression laissée que le Roi des Aulnes se rapproche, comme si la menace au départ était lointaine et qu'elle se rapprochait inexorablement et terriblement.

Alors je ne peux expliquer mieux car je ne suis pas pro en poésie, bien loin de là et je ne peux pas comparer à l'original, mais j'ai vraiment apprécié !

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Norya ! :)

Reviewer: Ewie Anonyme [Signaler ceci]
Date: 09/03/2013 09:23 Title: Chapitre 1

Franchement, je te tire mon chapeau ! Pour avoir *parfois* essayé la poésie, j'ai vu à quel point c'était difficile x) Ecrire tout en alexandrin comme ça, c'est pas de la tarte !
En plus le roi des Aulnes *w* j'adore cette histoire, je l'ai étudié en allemand *malife*
Je trouve que tu as réussi magistralement ce défi !

Réponse de l'auteur: Merci Erwan ! Oui on est d'accord, s'attaquer à l'alexandrin c'est suicidaire. D'ailleurs à la relecture pas mal de cafouillages me sautent aux yeux dans mon texte ^^. J'adore aussi le Roi des Aulnes, c'est vraiment une histoire extraordinaire et superbement exploitée. Encore merci ! :)

Reviewer: Ellie Signé [Signaler ceci]
Date: 09/03/2013 01:51 Title: Chapitre 1

Wouah, c'est super ! Je suis une quiche en poésie mais t'es tombée sur un des rares poèmes que je connais... et je l'ai tout de suite reconnu ! Ce qui est d'autant plus impressionnant quand on sait que je l'ai lu en anglais pour étudier "Der Erlkönig" de Schubert :D C'était vraiment très chouette, félicitations !

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Ellie ! :)

Reviewer: Dedellia Signé [Signaler ceci]
Date: 09/03/2013 00:20 Title: Chapitre 1

J'aime beaucoup aimé, les rimes étaient très jolies et pas trop poussées comme certains le font dans leurs poèmes. Je n'ai pas compris le but du défi, car je n'ai aucune idée de ce qu'est "Alexandrins". Malgré cela, j'ai beaucoup apprécié ce petit moment que tu nous offres!

Réponse de l'auteur: Merci beaucoup Dedellia ! Pour répondre à ta question, les alexandrins sont, en poésie, des vers de douze pieds (= syllabes) de long, qui sont énormément utilisés en poésie et dans le théâtre classique français. :)

Vous devez vous connecter (vous enregistrer) pour laisser un commentaire.